400-1100-266
9:00-24:00(工作日)
“比如一些世界500强的跨国公司,上百人的队伍中有很大比例的财务人员每天要做无数基础票据审核、凭单录入这样的工作,属于可以标准化的重复劳动,这些工作是可以外包给我们的。”谢晶说,“此外,公司的财务一般是每月结算,但外包出去后,我们可以做的是日清月结。”谢晶说,“这样不仅不会对工作进行积压,我们还能通过即时更新的账单信息对客户的财务状况进行预算监控。” 昨天下午,记者在华财会计在线外包部看到,几十台计算机正在迅速地运转,其电脑屏幕上出现的是来自近1000家企业的各种电子凭证,大多都来自跨国公司在华机构的各类业务。 “这么多的单子我们得想办法提高效率。”谢晶告诉记者,会计外包不像其他外包业务按照不同的地域分组,而是按照业务的不同环节分,做出标准化流程。“这是完全菜单式的服务,和普通的会计师事务所一对一的服务有很大的不同。” 个案 处理“外单”并不容易 面对巨大的就业需求,外包协会提出,服务外包领域并不是所有工作都值得大学生去做,“IT、金融、保险、能源等这些相对知识密集型的公司才是大学生的输送方向,至于像生物医药这样高端的外包公司则更是需要顶尖的人才。”协会方面希望避免由广泛吸收就业造成对大学生的误导,因为外包行业由“制造”向服务的“转变”,也造成了对人才要求的变化,适合从事这行的大学生也并不是单单掌握相关技术就可以胜任的。 ■涉足外包行业初始 感觉很“神奇” 林启南,2007年毕业于湖南大学金融学院,现在已经是京城一家大的财会外包公司美洲组的副主管,采访中,他经常提及,处理外国人的账单并不容易。 “很多准备从事这一行的毕业生经常会觉得,每天给外国公司做做当天的账有什么难度呢,当年我也是这样想的,但是这其实说明很多人都像我当时一样,对这一行并不了解。”林启南说,当初自己就是被这一行的“特别”所吸引的。 想想自己正在处理的单据来自于上万公里外大洋彼岸的另一个国家,自己看着单据上的数字,就能知道那个陌生国度里的那家企业发生了什么,他觉得这种工作有一种难以言喻的神奇感。 ■“入道”途中一路磕绊 但是很快林启南就发现自己想错了,他遇到的第一个问题就是语言障碍,美国企业的报表单据都是英文书写,他虽然大学里通过了6级考试,但是对于这些似是而非的专业财会词汇还是感到一头雾水。林启南只得重拾英文,苦攻财会英语,一个半月之后才能顺利地看完客户的报表。 英语的问题并没有就此解决,一天林启南在做表的过程中,发现客户公司当月预算的金额已经只剩不到20%,而此时还是月中,按照要求,他需要给客户作出提醒,结果越洋电话打过去,他发现自己的口语水平几乎完全无法与客户沟通,自此之后他只得继续苦修口语,但是新的问题接踵而至。 “之后我就发现,美国各个州对于财会行业几乎都有自己的要求,而我对于对方州的相关法律法规几乎一窍不通。”林启南回忆时说,入职那段时间几乎是自己最痛苦的日子,而后经过两年努力,终于成为了公司美洲组的负责人之一。
“现在我都会对新入职的大学毕业生提出一定的学习规划,他们在大学学到的东西充其量只能算基本功,但是要符合财会外包企业的需求,还需要重新学习很多东西。”
标签:房产推销 黄石 玉溪 保山 清远 大兴安岭 鸡西 张掖
上一篇:跨国机构“瞄准”中国人力资源外包服务市场
下一篇:BSI提升苏州国际科技园外包服务竞争力