主页 > 知识库 > 蒙特普齐亚诺受到中国商标局的保护

蒙特普齐亚诺受到中国商标局的保护

热门标签:苹果 记事本 电销机器人多少钱一台 检查注册表项 国美全国运营中心 呼叫中心 地方门户网站 电话销售团队
近日,中国商标局(商标局)驳回申请“蒙蒂普尔查诺”(读作“孟棣普洱查诺”)在葡萄酒和白酒33级,因为国家商标局认为该应用的商标的“蒙蒂普尔查诺”(蒙蒂普尔查诺)与欧洲地理标志“蒙特普齐亚诺·阿布鲁佐”相似。

我们很高兴地承认中国商标制度的良好运作。CTMO自发地发现这6个汉字可以翻译成意大利著名的红酒地理标志,因此终止了使用该字词的潜在垄断。拒绝是对保护和发展地理标志的协会进行的,无需任何努力和成本。

我们希望强调,考虑到中文译本并非一成不变,CTMO拦截和停止此类申请将有多困难。的确,“蒙蒂普尔查诺”(读作“蒙蒂普尔查诺”)并不是“蒙特普齐亚诺”的唯一译本。中国标准SBT-11122-2015进口葡萄酒术语翻译规范(“进口葡萄酒相关术语翻译规范”)为地理标志“Montepulciano”提供了两种不同的翻译,但均与注册商标的翻译不同。最近被终止了。根据上述标准,当蒙特普齐亚诺(Montepulciano)代表葡萄名称时,将其翻译为“蒙帕塞诺”(蒙巴塞诺)(简称“蒙帕塞诺”);而当蒙特普齐亚诺(Montepulciano)代表县名时,它被翻译为“蒙特普齐亚诺”(读为“ Meng Te Pu Qi Ya Nuo”)。以上标识的应用商标是另一种也为消费者所熟知的翻译。

食品名称和商标的翻译非常复杂,因此我们希望在中国运营的公司对此予以高度重视。


标签:包头 龙岩 乐山 唐山 那曲 甘南 信阳 晋中

巨人网络通讯声明:本文标题《蒙特普齐亚诺受到中国商标局的保护》,本文关键词  ;如发现本文内容存在版权问题,烦请提供相关信息告之我们,我们将及时沟通与处理。本站内容系统采集于网络,涉及言论、版权与本站无关。
  • 相关文章
  • 下面列出与本文章《蒙特普齐亚诺受到中国商标局的保护》相关的同类信息!
  • 收缩
    • 微信客服
    • 微信二维码
    • 电话咨询

    • 400-1100-266